[关键词]
[摘要]
目的 汉化生产性参与量表并进行信效度检验。方法 基于Brislin模型及跨文化调适指南对该量表进行翻译、回译、跨文化调适及预调查,便利抽取郑州市429名社区老年人进行信效度及Rasch模型分析。结果 中文版生产性参与量表具有单维性,包含9个条目,各条目的加权均方拟合均值为1.00(0.64~1.38),未加权均方拟合均值为1.02(0.59~1.44);条目信度为0.98,分离指数为7.53;量表内容效度为0.89,Cronbach’s α系数为0.92。结论 中文版生产性参与量表信效度较好,可用于社区老年人生产性参与的测量。
[Key word]
[Abstract]
Objective To translate the Productive Engagement Scale(PES) into Chinese,and to test its reliability and validity.Methods The PES was translated,re-translated,cross-culturally adapted and pre-surveyed based on Brislin model and Guidelines for the Cross-Cultural Adaptation.The convenience sampling method was used to select 429 elderly people from communities in Zhengzhou city for the analysis of reliability and validity,and Rasch model analysis.Results The Chinese version of PES was unidimensional and contained 9 items.The Infit (average)value was 1.00(0.64~1.38),and the Outfit (average) value was 1.02(0.59~1.44).The item reliability of this scale was 0.98 and the separation index was 7.53.The scale-content validity index was 0.89.The Cronbach’s alpha coefficient was 0.92.Conclusions The Chinese version of the Productive Engagement Scale has good reliability and validity,and can be used to measure the productive engagement of the elderly people in communities.
[中图分类号]
R47
[基金项目]